Acerca de mí

Soy profesora y doctora en Letras (Universidad de Buenos Aires) y traductora de inglés (IES en Lenguas Vivas “J. R. Fernández”).

En lo académico, investigo para CONICET sobre la poesía del Caribe Anglófono y doy clases de literatura inglesa en terciarios de la Ciudad de Buenos Aires. También fui Jefa de Redacción de la revista literaria La Balandra (Otra Narrativa) desde su inicios en 2011 hasta 2015 y hago traducciones y correcciones para distintas editoriales. Podés ver más de mis traducciones haciendo clic en el botón más abajo.

Tengo dos libros publicados: Lo único importante en el mundo (2010, cuentos) que obtuvo una mención del Fondo Nacional de las Artes y la novela El perfecto lugar equivocado (2018). Mi segunda novela  La primera de las tres virtudes fue finalista del Premio Internacional de novela “Letra Sur”. Podés ver más información de mis libros y las antologías de las que formo parte, dando clic en los botones más abajo.

Mi pasión por las palabras se traduce en ayudar a quienes quieren escribir para que encuentren la mejor versión de sus historias.

Mi formación literaria

Seguime en mis redes